UPDATE EXTENDED DEPOSIT DEADLINE!

トリニダード トバゴ(T&T)カーニバル2010に遊び来ませんか!

(Photo by jaunted.com)

カーニバルの歴史

トリニダードドバコのカーニバルは西部アフリカのお祭りとフラン

スカトリックの祭事に由来します。
太鼓や宗教行事が禁止されたときに奴隷たちは彼らの伝統を伝えるためのほかの手段を見いたしたのです。
カーニバルはアフリカの奴隷たちによって引き継がれ、歌、踊りといった今日私たちが見るような形になっていったのです。

この旅行はどなたでもオリジナルのカリビアンカーニバルに接することができる旅行です。
どうかSocaの音楽や世界中から集まる人たちとの交流を楽しんでください。ラムカクテルやダイビング、美しいトバコの海岸での日光浴をエンジョイしてください。
トリニダートドバコの公用語は英語です。日中の気温は28度になります。さらに詳しいインフォメーションはこちらをご覧ください。<http://www.gotrinidadandtobago.com/travel_information/country_information.php>

カーニバルの様子はこちらのブログでごらんになれます。blog<http://tokyotrinbago.blogspot.com> .

旅行の日程

2010年2月12日 成田発
2010年2月21日 成田着

旅行代金に含まれるもの

トリニダード 6泊 大きなゲストハウス宿泊 (Maraval Guesthouse)
トバコ 3泊 ビーチリゾートホテル (Rex Turtle Beach Hotel)

旅行者保険
カーニバルコスチューム
カーニバル参加費(飲み物。軽食、Tシャツを含む)
成田ーポートオブスペイン間 航空運賃
ポートオブスペインークラウンポイント間 航空運賃

総額 40万円

申込金 7万円 (2009年8月11日までお支払いください)
2回目のお支払い 13万円 (2009年10月19日までお支払いください)
3回目のお支払い 10万円 (2009年11月16日までお支払いください)
4回目のお支払い 10万円 (2010年1月11日までお支払いください)

カーニバルには多数の参加者が参加されます。

しかし宿泊施設はかなり限定されております。2009年9月1日以前のキャンセルの場合は一回目のお支払いの分10万円が返金されます。
2009年9月1日以降のキャンセルについては返金はされません。ただし第3者に旅行を譲ることは可能です。

1回目の支払いのあと、領収書をお送りします。また旅行申込書をお送りしますので氏名、パスポート番号、外国人登録証番号(該当者のみ)等を記入してください。

Brief History

Carnival in Trinidad and Tobago originally had its roots in both West African festivals and French Catholic carnival celebrations. When the use of drums and religious practices were prohibited, slaves found other ways to pass on their heritage.

Carnival then grew with African influences from the slaves who added singing, dancing, and music to transform Carnival into what we see today. Carnival is celebrated two days before AshWednesday which begins the season of Lent.

This trip is for anyone who wants to experience the ORIGINAL Caribbean Carnival. Be prepared to have fun dancing to Soca music, meeting new people from around the world and drinking rumpunch then relax, scuba dive, snorkel and sunbathe on the beautiful beaches of Tobago.

The official language in T&T is English and the average yearly temperature is 28 degrees Celcius.

Dates of Trip

Depart Narita on Friday, February 12th, 2010 and return to Narita on Sunday, February, 21st, 2010.

What’s included

 6 nights double-occupancy accommodation in Trinidad in a large guesthouse in Maraval + Daily breakfast
 3 nights double-occupancy All-Inclusive accommodation in Tobago at REX Turtle Beach Resort + Full Buffet Breakfast
 Traveler insurance
 Carnival costume (you can keep it)
 Band fees for Carnival Monday & Tuesday (drinks, food, t-shirt) + 2 Tickets per person for parties/events (choose from a list)
 Roundtrip airfare from Narita to Port-of-Spain, Trinidad + Roundtrip transfer from guesthouse to airport
 Roundtrip airfare from Port-of-Spain to Crownpoint, Tobago + Roundtrip transfer from REX to airport

Total cost = 400,000 JPY

1st deposit = 70,000 JPY due by Tuesday, August 18th, 2009
2nd deposit = 130,000 JPY due by Monday, October 19th, 2009
3rd deposit = 100,000 JPY due by Monday, November, 16th, 2009
4th deposit = 100,000 JPY due by Monday, January, 11th, 2010

FOR THOSE GUESTS LIVING IN CANADA OR THE U.S.A THE TOTAL PRICE IS $2500USD. YOU MUST ARRANGE YOUR FLIGHT AND INSURANCE TO TRINIDAD. THE FIRST DEPOSIT IS $700USD; SECOND IS $700USD; THIRD IS $700USD AND THE FINAL ONE IS $400USD. PLEASE REFER ABOVE FOR THE DEPOSIT PAYMENT DATES.

NOTE: Due to the large number of travelers and limited accommodation at T&T Carnival, cancellations after September 1st, 2009 will not be reimbursed. If you decide to cancel after September 1, 2009, you must find another person to take your place.

After the 1st deposit is collected, I will send you a receipt and ask you to fill out a form for me to
forward to the tour agent with your passport number, full name, gaijin card number, etc.